Авиация, космос, атомная промышленность тре
буют, чтобы сплав был исключительно чистым
по химическому составу и не содержал никаких
посторонних примесей.
Решается эта задача с помощью комплекса пере
плавки, в состав которого входят германская ваку
умно-дуговая печь (ВДП-2,5) фирмы ALD Vacuum
Technologies GmbH, введенная в строй в начале
2009 г., и три печи австрийской компании Inteco —
вакуумно-индукционная (ВИП-3), вакуумно-ду
говая (ВДП-6) и электрошлакового переплава
(ЭШП), с массой слитка до 10 т. Еще две печи ЭШП,
позволяющие получать слитки массой до 14 т, всту
пят в строй соответственно к юбилею Русполимета
и осенью 2016 г.
Все эти печи представляют собой единый ком
плекс по выплавке и переплавке слитков из спе
циальных жаропрочных марок стали и сплавов
авиационного назначения. Они работают в еди
ной технологической цепочке, в каждом звене
которой получают все более качественный и чи
стый металл.
Пожалуй, это самый тихий цех на предприя
тии, несколько напоминающий научную лаборато
рию. Плавка происходит внутри установок, чтобы
исключить малейшее загрязнение металла атмо
сферным воздухом, и занимает порой по десять ча
сов и более. Сталевары следят за процессом с по
мощью многочисленных датчиков и индикаторов,
по компьютерным экранам медленно ползут раз
ноцветные линии. Время от времени прямо в ходе
плавки происходит замена электродов.
Этот этап — одно из немногих «бутылочных
горлышек» в производственном цикле комбина
та. Даже при полной загрузке оборудования ме
сячная выработка не превышает 200 т. И хотя
получают здесь нерядовую, очень специализиро
ванную продукцию, спрос на нее весьма высок.
Чтобы насытить потребности отечественных
двигателестроителей и получить больше излиш
ков для отправки на экспорт, на Русполимете как
раз и вводят в строй две новые печи. Когда они
выйдут на проектный режим, производитель
ность предприятия по жаропрочным сплавам
возрастет в 1,5 раза и достигнет 300 т в месяц.
И это будет действительно немало!
Когда плавка завершается, из кристаллизатора
выгружают огромный цилиндрический слиток
диаметром 300—750 мм. Но чтобы эта заготовка
По стопам деда
Сталевар вакуумно-дуговой
печи
Павел Рябов
расска-
зал, что на выбор профессии
во многом повлияло то, что
на предприятии работал его
дед. Только молодой человек
сразу решил, что будет не свар-
щиком, а именно сталеваром.
И уже здесь, в электросталепла-
вильном цехе, он осваивал сложную, но в то же время ин-
тересную металлургическую специальность.
Теперь Павлу доверяют серьезные производственные за-
дания. В зоне его ответственности выпуск специальных
сталей и сплавов, из которых затем производят кольца.
Поэтому контроль за качеством особый.
«В зависимости от сплава процесс выплавки может рас-
тянуться на несколько смен. К примеру, мой сменщик мо-
жет передать мне ту плавку, которую я начинал», — пояс-
няет сталевар.
Работа Павлу нравится. Прежде всего тем, что метал-
лург — это настоящая мужская профессия. Кроме этого,
развитие производства, обновление парка оборудования
требуют новых знаний. А, как известно, узнавать что-то
новое всегда интересно, хотя местами сложно. Но стале-
вар Рябов трудностей не боится и ответственно заявля-
ет, что готов совершенствовать свои знания и професси-
ональные навыки.
Переплавляя тонны, следить за килограммами
Алексей Цуцков,
как и полагается настоящему сталевару, серьезен и немногословен. Одна-
ко стоит его спросить о тонкостях сталеплавильного дела, гарантированно услышишь увлека-
тельный рассказ. А все потому, что Алексей — настоящий профессионал, который знает и любит
свое дело. Через пару минут беседы он и сам признался, что хотел стать сталеваром. «Серьезное
и нужное дело», — подчеркнул металлург.
В агрегате электрошлакового переплава — именно на нем трудится Алексей Цуцков — варят
специальные стали и жаропрочные сплавы, которые в дальнейшем используются для выпуска ко-
нечной продукции. Сам сталевар называет свою печь не иначе как суперсовременной. Для обес-
печения технологического процесса достаточно всего двух человек: сталевара и подручного.
«Управление очень удобное, понятный интерфейс, все видно, если, конечно, знаешь, куда смотреть, — рассказал Алек-
сей. — Учим работать новых людей, чему-то учимся и сами, так как оборудованию всего год».
В то же время сталевар согласился с тем, что, каким бы современным оборудование ни являлось, без присмотра професси-
онала оно не сможет нормально работать. «Плавить тонны — следить за миллиметрами и килограммами», — уточнил он.
За 16 лет работы на предприятии Алексей Цуцков прошел путь от подготовителя сталеразливочных канав до опытного ста-
левара, за качество работы которого можно быть уверенным на 100%. При этом он говорит, что однообразной работы практи-
чески не бывает. Наверное, из-за того, что предприятие постоянно совершенствуется, развивается, осваивает производство
новых видов продукции и новых марок стали. А может быть, потому что человек знает и любит свое дело. По-настоящему.
38
Металлоснабжение и сбыт
•
специальный выпуск